aDriv4 - MANAGER
Edit File: imce_mkdir-7.x-1.0.it.po
# Italian translation of IMCE Mkdir (7.x-1.0) # Copyright (c) 2011 by the Italian translation team # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IMCE Mkdir (7.x-1.0)\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-21 09:37+0000\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgid "Remove" msgstr "Elimina" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" msgid "Media" msgstr "Media" msgid "Directory" msgstr "Cartella" msgid "Add subdirectories" msgstr "Aggiungi sottocartelle" msgid "Remove subdirectories" msgstr "Rimuovi sottocartelle" msgid "Maximum number of subdirectories" msgstr "Numero massimo di sottocartelle" msgid "" "This setting is applicable only if you allow subdirectory creation " "under any of the predefined directories. Define here the maximum " "number of subdirectories a directory can have. Setting this to 0 " "removes the limit and also allows infinite subdirectory depth." msgstr "" "Questa impostazione è valida solo se consenti la creazione di " "sottocartelle all'interno delle cartelle predefinite. Definisci qui il " "numero massimo di sottocartelle che una cartella può avere. " "Impostando questo valore a 0 rimuove il limite e consente la creazione " "di infinite sottocartelle." msgid "Subdirectory name" msgstr "Nome della sottocartella" msgid "" "%dirname is not a valid directory name. It should contain only " "alphanumeric characters, hyphen and underscore." msgstr "" "%dirname non è un nome valido. Deve contenere solo caratteri " "alfanumerici, trattino e underscore." msgid "Subdirectory %dir already exists." msgstr "La sottocartella %dir esiste già." msgid "Subdirectory %dir could not be created." msgstr "La sottocartella %dir non può essere creata." msgid "Subdirectory %dir has been added." msgstr "La sottocartella %dir è stata aggiunta." msgid "Subdirectory %dir does not exist." msgstr "La sottocartella %dir non esiste." msgid "Subdirectory %dir could not be removed." msgstr "La sottocartella %dir non può essere rimossa." msgid "Subdirectory %dir has been removed." msgstr "La sottocartella %dir è stata rimossa." msgid "%path could not be removed." msgstr "%path non può essere rimosso." msgid "IMCE Mkdir" msgstr "IMCE Mkdir" msgid "Allows users manage directories in IMCE" msgstr "Consenti agli utenti di gestire le cartelle in IMCE" msgid "You are not alllowed to create more than %num directories." msgstr "Non puoi creare più di %num cartelle." msgid "" "Are you sure want to delete this subdirectory with all directories and " "files in it?" msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare questa sottocartella con tutte le " "cartelle ed i file al suo interno?" msgid "%filename is in use by another application." msgstr "%filename è usato da un altra applicazione."