aDriv4 - MANAGER
Edit File: entityreference-7.x-1.9.cs.po
# Czech translation of Entity reference (7.x-1.9) # Copyright (c) 2023 by the Czech translation team # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Entity reference (7.x-1.9)\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-14 22:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" msgid "Content" msgstr "Obsah" msgid "Label" msgstr "Popisek" msgid "Default" msgstr "Výchozí" msgid "Node" msgstr "Uzly" msgid "Display links" msgstr "Zobrazit odkazy" msgid "View arguments" msgstr "Views argumenty" msgid "Fields" msgstr "Pole" msgid "Contains" msgstr "Obsahuje" msgid "Mode" msgstr "Režim" msgid "Ascending" msgstr "Vzestupně" msgid "Descending" msgstr "Sestupně" msgid "Sort by" msgstr "Řadit dle" msgid "Size of textfield" msgstr "Velikost textového pole" msgid "Search fields" msgstr "Pole hledání" msgid "Target type" msgstr "Cílový typ obsahu" msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view." msgstr "" "Poskytuje seznam argumentů oddělených čárkou, které se předají " "pohledu." msgid "Sort direction" msgstr "Směr řazení" msgid "No link" msgstr "Žádný odkaz" msgid "Autocomplete matching" msgstr "Porovnávání s automatickým dokončováním" msgid "Starts with" msgstr "Začíná na" msgid "Autocomplete" msgstr "Automatické dokončování" msgid "" "Select the method used to collect autocomplete suggestions. Note that " "<em>Contains</em> can cause performance issues on sites with thousands " "of nodes." msgstr "" "Zvolte metodu, která se má použít pro návrhy při automatickém " "dokončování. Berte na vědomí, že možnost <em>Obsahuje</em> " "může na stránkách s velkým počtem uzlů (řádově tisíce) " "způsobovat problémy s výkonem." msgid "Hide title" msgstr "Skrýt nadpis" msgid "Show links" msgstr "Zobrazit odkazy" msgid "View mode" msgstr "Režim zobrazení" msgid "An autocomplete text field." msgstr "Textové pole s automatickým dokončováním." msgid "Display the label of the referenced entities." msgstr "Zobrazit popisek odkazovaných entit." msgid "Link label to the referenced entity" msgstr "Zobrazit popisek jako odkaz na entitu" msgid "Rendered as @mode" msgstr "Zobrazeno jako @mode" msgid "Autocomplete (Tags style)" msgstr "Automatické dokončování (štítky)" msgid "The selected selection handler is broken." msgstr "Vybraná obslužná rutina je rozbitá." msgid "This field supports tokens." msgstr "Toto pole podporuje tokeny." msgid "Views: Filter by an entity reference view" msgstr "Views: filtrovat pomocí pohledu (entity reference)"